在日本取消飯店預約對話
ホテルをキャンセルするときの会話
フロント : お電話(でんわ)ありがとうございます、〇〇ホテルでございます。謝謝您的來電,這裡是〇〇酒店。あなた:陳とお申(もう)します! 実(じつ)は、私の乗(の)る予定(よてい)だった飛行機(ひこうき)が天候不良(てんこうふりょう)でキ…
在日本取消餐廳預約對話
レストランをキャンセルするときの会話
餐廳人員: お電話ありがとうございます。〇〇レストランでございます。感謝來電,這裡是〇〇餐廳。你: こんにちは、明日(あした)の予約(よやく)をキャンセルしたいのですが。你好,我想取消明天的預約。餐廳人員: かしこまりました。予約のお名前(…
在日本點珍珠奶茶對話
タピオカミルクティーの注文会話
: こんにちは、タピオカミルクティーを一つお願いします。你好,我想要一杯珍珠奶茶。店員: いらっしゃいませ。お砂糖(さとう)と氷(こおり)の量(りょう)はいかがされますか?歡迎光臨。糖度和冰塊的量要怎麼調整呢?你:無糖(むとう)、氷なしで、…
在日本與站務員詢問遺失物
忘れ物について駅員に尋ねる
你: すみません、電車(でんしゃ)でお土産(おみやけ)を忘れてしまいました。落とし物(おとしもの)を確認(かくにん)していただけますか?對不起,我在電車上忘記了土產。可以幫我確認遺失物嗎?駅員: もちろんです。落とし物(おとしもの)の内容(…
在日本打電話去旅館詢問遺失物
ホテルに忘れ物問い合わせの電話
あなた: こんにちは。昨日、[名前]として宿泊(しゅくはく)していた者(もの)です。チェックアウトの時に部屋(へや)に眼鏡(めがね)を忘れたみたいなんですが。您好,我是昨天以[名字]名義住宿的。我好像在退房時把眼鏡忘在了房間裡。旅館スタッフ…
和日本朋友討論日圓貶值到澳洲打工度假
日本人の友達と円安についての会話
你: 最近(さいきん)、円安(えんやす)の影響(えいきょう)でオーストラリアに行く人が増(ふ)えてるって聞(き)いたよ。友達: そうだね。円(えん)が弱(よわ)くなると、海外(かいがい)で働(はたら)いて稼(かせ)ぐ方が得(とく)になるよね…
在日本機場詢問托運行李內容物對話
空港で荷物を預けてするときの会話
1. 貴重物品或易碎物品:貴重品(きちょうひん)や壊れやすい(こわれやすいもの)を入れていませんか?您有放貴重品或易碎物品嗎?2. 易燃易爆品:火薬(かやく)や爆発物(ばくはつぶつ)、燃えやすい物(もえやすいもの)は入っていませんか?您有放…
在日本吃漢堡排或牛排的對話
日本でハンバーグやステーキのレストランで使えるフレーズ
客人:すみません、ハンバーグをお願いします。不好意思,我想點一份漢堡排。服務生:ありがとうございます。焼き加減(やきかげん)はいかがなさいますか?謝謝您。請問您要幾分熟?客人:ミディアムでお願いします。我要七分熟,謝謝。服務生:かしこまりま…